星期三:
Wednesday=未死day
周三是一周的中間,黃小薇每逢周三,心情為迷茫——周一似乎已經(jīng)遠(yuǎn)去,可周末依舊遙遙無期。以為經(jīng)歷了周一、周二就達(dá)到了身體疲乏的極限,但發(fā)現(xiàn)周三還是有精神氣能把自己支撐起來的。網(wǎng)友根據(jù)“Wednesday”(周三)的讀音,將它譯為“未死day”,實(shí)在符合黃小薇此刻的“游魂”感覺。
星期四:
Thursday=受死day
周四的早晨,鬧鐘響了很久,小薇還是睜不開眼。半天,她才把鬧鐘重重按下,睡眼惺忪地坐了起來,看了一眼手機(jī),才周四。“還要熬過一個(gè)星期五。”黃小薇一邊咬牙切齒地詛咒著日子過得如此緩慢,一邊兩眼放光地憧憬著即將到來的周五。雖然已經(jīng)提不起精神,但小薇還是滿面笑容地奔走于幾個(gè)客戶之間,“熬過今天就是光明!”
星期五:
Friday=福來day
“呵呵呵。。。。。。”坐在辦公室桌前,小薇的心里已經(jīng)樂開了花,“終于給我等到了今天”。想到今晚和朋友安排了吃燒烤、看電影、軋馬路,明天可以在陽光明媚的早晨一覺睡到自然醒,小薇就忍不住咧嘴傻笑。有了念想,便有了動(dòng)力,干起活來也麻利不少。老板見了她也挺滿意,“喲,小黃很精神嘛,不錯(cuò)。”小薇心中暗喜,果然是“福來day”(Friday)。