注冊

宜興紫砂 人們對紫砂壺存在哪些誤區(qū)(9)

  正如威廉·烏克斯在《茶葉全書》中所說:“18世紀初期,荷蘭、德國和英國曾極力仿造中國宜興的茶壺,小有成就。當時中國的造型極受歡迎,且盡力模仿,故在輸入茶葉之初,中國飲茶的習俗依然保存,但其他方式并不是歐洲人想要的。”因此可以說,是在宜興紫砂壺的基礎上,歐洲人才開始走上了具有自身特色的茶壺研制之路,創(chuàng)造出屬于自己的精美茶具。

  二、清代紫砂壺向日本的輸出

  日本抹茶道用不到紫砂壺,點茶所需的是釜、茶入、茶杓、茶碗等茶道具。

  但歷史的發(fā)展似乎總有著某種機緣巧合,紫砂壺對日本的輸入就源于三個歷史原因:其一,就在紫砂壺于明代中晚期興盛之后,清朝初年一位高僧隱元禪師東渡日本帶去了明代飲茶的新風尚——瀹飲法,即直接在葉茶中注入沸水沖泡飲用。這種飲茶風尚和由宋代傳入的點茶法而形成的抹茶道迥然不同,它直接導致了日本煎茶道的誕生。換言之,日本煎茶道乃是脫胎于中國明代的沖泡飲用法。故而沖泡飲用所需的紫砂壺的傳入就水到渠成了。其二,除了隱元禪師,明末清初還有大批中國人為避戰(zhàn)亂而奔赴日本,其中重要的一部分是不肯失節(jié)侍清的文人雅士。這些文人雅士必然帶去了當時中國的飲茶風尚和飲茶用具,想必明末清初盛行一時的紫砂壺亦在其中。其三,又因中日貿(mào)易的繁榮,到了江戶中晚期(約18世紀中后期,清代前期),煎茶道已趨成熟,至江戶末明治初(19世紀上半葉,清代中期),煎茶道達到了最為繁榮的時期,并延續(xù)至19世紀末。這個繁榮而熱烈的煎茶道盛行期,對紫砂壺的渴求是可想而知的。

清代紫砂壺向日本的輸出

  據(jù)此可以說,日本煎茶道的發(fā)展歷程也是紫砂壺逐步輸入日本的過程,在此過程中,紫砂壺備受推崇。日本著名學者、歌人兼小說家上田秋成的煎茶道名著《清風瑣言》中即刊印了多個煎茶道所用茶壺,很顯然受到紫砂壺的影響。再如明治間日人甕江川田剛所撰紫砂名著《茗壺圖錄》之《序》就說:“近者煎茶盛行,人爭購古器,相高以雅致。即如注春,亦黜銀錫,專用泥沙。明制一壺,值抵中人一家產(chǎn),而供陶時窯,(指供春、時大彬所制紫砂壺)徒尚其名,往往為黠商所瞞。”這段話不僅可以作為紫砂因煎茶道的興起而傳入日本的證據(jù),更可以看出江戶末年至明治初年,煎茶道繁榮期日本人搶購紫砂壺的熱情和渴求。

  《茗壺圖錄》刊刻于明治九年(1876),正是日本煎茶道的繁榮期,若再細看此書,會發(fā)現(xiàn)書中《自序》《敘》《序》《后序》以及內(nèi)容,正全面展示了日本茶界收藏紫砂壺的真實狀況。單從下卷所收錄的二十三件紫砂壺作品的造型之豐富,品種之多樣即可見當時紫砂壺收藏之熱,其中點出名字的紫砂壺收藏家除了此書作者奧玄寶之外就有內(nèi)田寒泉、中澤谷蘭、太田蘭畹、樋口趨古、北川云沼、小林寒松、林海仙、青木碧處、林半雨、松井釣古、藤堂詢蕘齋、野村素軒、木戶松菊等十三人之多。他們的藏品藝術水平極高,有李仲芳、陳和之、許龍文、陳鳴遠、楊彭年、符生等眾多紫砂名家的作品。

  我們可以從奧玄寶的紫砂鑒賞水平之高上判斷,當時日本茶道界對紫砂壺的認知是極深的,理論水平普遍很高,這必然是以紫砂的普及和大量收藏為基礎才能達到的。而這種普及和收藏不是短期內(nèi)形成的,可以相信從清初煎茶道的形成期開始,宜興紫砂壺就源源不斷地輸入日本了?!?江蘇)陶瓷工業(yè)志·特種工藝陶瓷·陶藝名人選錄》中記載道:“陳文伯、陳文居兄弟倆,清雍正至乾隆年間人。文伯號寄石山房……所制紫砂花盆,暢銷日本,久而不衰。”雖然此處所記錄的是紫砂花盆,但據(jù)此可以肯定地說在雍正、乾隆年間紫砂壺出口日本當不在少數(shù)。清人寂園叟在《陶雅》一書中也記錄說:“葛明祥乃乾嘉時人,歐(子明)葛瓷釉色略相似,在灰墨藍綠之間,廠人鄙之,以為溺壺色。

  日本人美之以為海鼠色且謂四時花光皆與之相宜。日本人重泥,均以有紋者賤,細如魚子者為下,蓋紋片細碎乃陽羨砂之上釉者,歐氏之所仿也,要不得以廣窯目之。”這些記錄都可以看出日本人對宜興陶器的推崇。日本人對宜興紫砂壺的喜愛程度直到晚清、民國時期依然不減?!蛾柫w砂壺圖考》的編者之一李景康在這本書的序言中談到民國時期我國藝術品流失的狀況時說到:“晚近泰西酷嗜吾國藝術,書畫瓷銅國粹所讬,而重價搜羅,精華垂盡,已堪惋惜。僅陽羨砂壺探討未深,復為扶桑人士網(wǎng)羅以去,關懷國粹者不禁俶然憂之。”日本人的大肆收羅已經(jīng)引起紫砂界的警惕,開始擔心紫砂的傳承與命運,想必那段時間流入日本的紫砂數(shù)量亦不在少數(shù)。

日本人重泥,均以有紋者賤,細如魚子者為下,蓋紋片細碎乃陽羨砂之上釉者,歐氏之所仿也,要不得以廣窯目之

  威廉·烏克斯在《茶葉全書》中也注意到了日本茶人對紫砂壺的喜愛。其在著作第四十九章《茶具的發(fā)展》特別指出:“日本人更喜愛宜興茶壺。在日本,紫砂器被稱作shu-dei,白陶被稱作haku-dei;在日本茶藝人的茶具配置中,如果沒有這兩種顏色的茶具,則被認為不完備。”從這里可以看出,紫砂壺在日本茶道中的重要地位。威廉·烏克斯又說:“日本有一種陶器叫做‘萬古燒’,就是完全仿造宜興的陶器,但較為輕盈和粗糙。”可見,和宜興紫砂壺傳入歐洲并影響歐洲茶具制作的歷史一樣,紫砂壺同樣在日本茶具制造業(yè)產(chǎn)生了深遠的影響。一方面日本陶藝家主動從紫砂壺上汲取營養(yǎng),另一方面,還有宜興紫砂壺工藝師遠赴日本傳播紫砂壺的制作技藝。

  據(jù)宋伯胤先生主編《紫砂品鑒與收藏》一書介紹,當代制壺名家徐漢棠的曾外祖父邵云甫,是同治年間的紫砂高手,他曾赴日本制作陶藝品,頗負盛名。之后,光緒四年(1878,日本明治十一年),也就是《茗壺圖錄》出版后兩年,應日本常滑地區(qū)陶工鯉江高須邀請,宜興紫砂名工金士恒和制壺高手吳阿根同往?;?,傳授鯉江方壽、杉江壽門、伊奈長三等三人紫砂“打身筒”制法及陶刻裝飾技法達半年之久,使得當?shù)氐闹炷嗉夹g更上一層樓,出現(xiàn)了小型精巧的作品,是日本制作宜興風格的朱泥壺之始,也極大地提升了日本?;貐^(qū)制陶工藝的水平,影響至今猶在。

相關閱讀推薦:
紫砂壺 宜興紫砂壺 宜興紫砂  史上全明星資料
紫砂壺選購的兩個階段
紫砂壺選購的兩個階段紫砂壺被很多人喜歡,然而在選購時卻也有著很大的學問。
紫砂方壺的制作原則與基礎
紫砂方壺的制作原則與基礎紫砂壺深受大眾喜愛,我們外行人只能看看其外在的一些花紋。
顧景舟紫砂壺特點及鑒定
顧景舟紫砂壺特點及鑒定現(xiàn)在越來越多的人講收藏紫砂壺當做一種愛好了。