注冊

宜興紫砂 人們對紫砂壺存在哪些誤區(qū)(9)

  正如威廉·烏克斯在《茶葉全書》中所說:“18世紀初期,荷蘭、德國和英國曾極力仿造中國宜興的茶壺,小有成就。當時中國的造型極受歡迎,且盡力模仿,故在輸入茶葉之初,中國飲茶的習俗依然保存,但其他方式并不是歐洲人想要的。”因此可以說,是在宜興紫砂壺的基礎上,歐洲人才開始走上了具有自身特色的茶壺研制之路,創(chuàng)造出屬于自己的精美茶具。

  二、清代紫砂壺向日本的輸出

  日本抹茶道用不到紫砂壺,點茶所需的是釜、茶入、茶杓、茶碗等茶道具。

  但歷史的發(fā)展似乎總有著某種機緣巧合,紫砂壺對日本的輸入就源于三個歷史原因:其一,就在紫砂壺于明代中晚期興盛之后,清朝初年一位高僧隱元禪師東渡日本帶去了明代飲茶的新風尚——瀹飲法,即直接在葉茶中注入沸水沖泡飲用。這種飲茶風尚和由宋代傳入的點茶法而形成的抹茶道迥然不同,它直接導致了日本煎茶道的誕生。換言之,日本煎茶道乃是脫胎于中國明代的沖泡飲用法。故而沖泡飲用所需的紫砂壺的傳入就水到渠成了。其二,除了隱元禪師,明末清初還有大批中國人為避戰(zhàn)亂而奔赴日本,其中重要的一部分是不肯失節(jié)侍清的文人雅士。這些文人雅士必然帶去了當時中國的飲茶風尚和飲茶用具,想必明末清初盛行一時的紫砂壺亦在其中。其三,又因中日貿(mào)易的繁榮,到了江戶中晚期(約18世紀中后期,清代前期),煎茶道已趨成熟,至江戶末明治初(19世紀上半葉,清代中期),煎茶道達到了最為繁榮的時期,并延續(xù)至19世紀末。這個繁榮而熱烈的煎茶道盛行期,對紫砂壺的渴求是可想而知的。

  據(jù)此可以說,日本煎茶道的發(fā)展歷程也是紫砂壺逐步輸入日本的過程,在此過程中,紫砂壺備受推崇。日本著名學者、歌人兼小說家上田秋成的煎茶道名著《清風瑣言》中即刊印了多個煎茶道所用茶壺,很顯然受到紫砂壺的影響。再如明治間日人甕江川田剛所撰紫砂名著《茗壺圖錄》之《序》就說:“近者煎茶盛行,人爭購古器,相高以雅致。即如注春,亦黜銀錫,專用泥沙。明制一壺,值抵中人一家產(chǎn),而供陶時窯,(指供春、時大彬所制紫砂壺)徒尚其名,往往為黠商所瞞。”這段話不僅可以作為紫砂因煎茶道的興起而傳入日本的證據(jù),更可以看出江戶末年至明治初年,煎茶道繁榮期日本人搶購紫砂壺的熱情和渴求。

  《茗壺圖錄》刊刻于明治九年(1876),正是日本煎茶道的繁榮期,若再細看此書,會發(fā)現(xiàn)書中《自序》《敘》《序》《后序》以及內(nèi)容,正全面展示了日本茶界收藏紫砂壺的真實狀況。單從下卷所收錄的二十三件紫砂壺作品的造型之豐富,品種之多樣即可見當時紫砂壺收藏之熱,其中點出名字的紫砂壺收藏家除了此書作者奧玄寶之外就有內(nèi)田寒泉、中澤谷蘭、太田蘭畹、樋口趨古、北川云沼、小林寒松、林海仙、青木碧處、林半雨、松井釣古、藤堂詢蕘齋、野村素軒、木戶松菊等十三人之多。他們的藏品藝術(shù)水平極高,有李仲芳、陳和之、許龍文、陳鳴遠、楊彭年、符生等眾多紫砂名家的作品。

  我們可以從奧玄寶的紫砂鑒賞水平之高上判斷,當時日本茶道界對紫砂壺的認知是極深的,理論水平普遍很高,這必然是以紫砂的普及和大量收藏為基礎才能達到的。而這種普及和收藏不是短期內(nèi)形成的,可以相信從清初煎茶道的形成期開始,宜興紫砂壺就源源不斷地輸入日本了。《(江蘇)陶瓷工業(yè)志·特種工藝陶瓷·陶藝名人選錄》中記載道:“陳文伯、陳文居兄弟倆,清雍正至乾隆年間人。文伯號寄石山房……所制紫砂花盆,暢銷日本,久而不衰。”雖然此處所記錄的是紫砂花盆,但據(jù)此可以肯定地說在雍正、乾隆年間紫砂壺出口日本當不在少數(shù)。清人寂園叟在《陶雅》一書中也記錄說:“葛明祥乃乾嘉時人,歐(子明)葛瓷釉色略相似,在灰墨藍綠之間,廠人鄙之,以為溺壺色。

  日本人美之以為海鼠色且謂四時花光皆與之相宜。日本人重泥,均以有紋者賤,細如魚子者為下,蓋紋片細碎乃陽羨砂之上釉者,歐氏之所仿也,要不得以廣窯目之。”這些記錄都可以看出日本人對宜興陶器的推崇。日本人對宜興紫砂壺的喜愛程度直到晚清、民國時期依然不減?!蛾柫w砂壺圖考》的編者之一李景康在這本書的序言中談到民國時期我國藝術(shù)品流失的狀況時說到:“晚近泰西酷嗜吾國藝術(shù),書畫瓷銅國粹所讬,而重價搜羅,精華垂盡,已堪惋惜。僅陽羨砂壺探討未深,復為扶桑人士網(wǎng)羅以去,關(guān)懷國粹者不禁俶然憂之。”日本人的大肆收羅已經(jīng)引起紫砂界的警惕,開始擔心紫砂的傳承與命運,想必那段時間流入日本的紫砂數(shù)量亦不在少數(shù)。

  威廉·烏克斯在《茶葉全書》中也注意到了日本茶人對紫砂壺的喜愛。其在著作第四十九章《茶具的發(fā)展》特別指出:“日本人更喜愛宜興茶壺。在日本,紫砂器被稱作shu-dei,白陶被稱作haku-dei;在日本茶藝人的茶具配置中,如果沒有這兩種顏色的茶具,則被認為不完備。”從這里可以看出,紫砂壺在日本茶道中的重要地位。威廉·烏克斯又說:“日本有一種陶器叫做‘萬古燒’,就是完全仿造宜興的陶器,但較為輕盈和粗糙。”可見,和宜興紫砂壺傳入歐洲并影響歐洲茶具制作的歷史一樣,紫砂壺同樣在日本茶具制造業(yè)產(chǎn)生了深遠的影響。一方面日本陶藝家主動從紫砂壺上汲取營養(yǎng),另一方面,還有宜興紫砂壺工藝師遠赴日本傳播紫砂壺的制作技藝。

  據(jù)宋伯胤先生主編《紫砂品鑒與收藏》一書介紹,當代制壺名家徐漢棠的曾外祖父邵云甫,是同治年間的紫砂高手,他曾赴日本制作陶藝品,頗負盛名。之后,光緒四年(1878,日本明治十一年),也就是《茗壺圖錄》出版后兩年,應日本?;貐^(qū)陶工鯉江高須邀請,宜興紫砂名工金士恒和制壺高手吳阿根同往常滑,傳授鯉江方壽、杉江壽門、伊奈長三等三人紫砂“打身筒”制法及陶刻裝飾技法達半年之久,使得當?shù)氐闹炷嗉夹g(shù)更上一層樓,出現(xiàn)了小型精巧的作品,是日本制作宜興風格的朱泥壺之始,也極大地提升了日本常滑地區(qū)制陶工藝的水平,影響至今猶在。

相關(guān)閱讀推薦:
紫砂壺 宜興紫砂壺 宜興紫砂  史上全明星資料
紫砂壺選購的兩個階段
紫砂壺選購的兩個階段紫砂壺被很多人喜歡,然而在選購時卻也有著很大的學問。
紫砂方壺的制作原則與基礎
紫砂方壺的制作原則與基礎紫砂壺深受大眾喜愛,我們外行人只能看看其外在的一些花紋。
顧景舟紫砂壺特點及鑒定
顧景舟紫砂壺特點及鑒定現(xiàn)在越來越多的人講收藏紫砂壺當做一種愛好了。